2014年4月26日星期六

马来卤面(Mee Rebus)

  


马来卤面就是马来文中的(Mee Rebus)。
Mee Rebus是本地的一种马来食品。
黄面淋上特制的辛香马铃薯汤汁,
配上白煮蛋、炸豆腐干,豆芽,葱花和炸葱头酥,
是马来友族的特色面食之一。

"Mee Rebus" literally means boiled-noodles.
It is a popular dish in Malaysia.
 The dish is consists of yellow egg noodles with spicy potato gravy and garnished with hard boiled egg, spring onions, potatoes, green chilies, fried bean-curd and bean sprouts.

2014年4月24日星期四

潮州桃馃 (Teochew Glutinous Rice Kueh)

想做这个桃馃很久了,就是苦于找不到模子,
结果机缘之下托一位朋友帮忙,
这位朋友二话不说,从买到寄过来,短短数日,
那份效率和用心,直叫安迪佩服又感动,
朋友认识你,是安迪的福气,感恩哦! 
A big thank you to my friend who got this Teochew Glutinous Rice Kueh mould for me. I'm really lucky to be your friend. Your efforts are much appreciated.




2014年4月22日星期二

金錢粄 Jin Qian Ban

金钱粄乃娘惹糕点。
属于红龟类,因为外貌像金条或金砖,
又称金砖红龟糕。
Jin Qian Ban is a type of Nyonya kuih.
Since it looks like a gold bar,
it is also known as Gold bar Ang Gu Kuih.


2014年4月20日星期日

日本,京都游之二(Japan - Kyoto Trip part 2)

 金阁寺(Kinkaku-ji),正式名称其实是鹿苑寺
因为建筑物外面包有金箔,故又名金阁寺(Kinkaku-ji)



(Kinkaku-ji)被日本政府指定为国宝,
并于1994年被联合国教科文组织,
指定为世界文化遗产的重要历史建筑。

日本,京都游之一(Japan - Kyoto Trip part 1)

道别了山明水秀的奈良,
我们搭JR往拥有丰富歷史遺跡古都- 京都(Kyoto)。

日本的艺妓文化(Geisha )是由京都(Kyoto)開始。
因此,在京都,很多时候,你都可见扮相出众的艺妓。
属京都特色之一。

2014年4月17日星期四

日本,奈良游(Japan - Nara Trip)


 奈良是一座积淀了千年历史的文化古都,
享有“东方的罗马”之誉,
日本人称奈良为“精神故乡”和“丝绸之路的东方终点”。

离开大阪,就往文化古都 - 奈良去。
放下行李,我们就迫不及待往奈良公园(Nara Park),
看梅花鹿去了。


一只只可爱的梅花鹿,就在我们身边自由活动,那感觉超棒的!!


2014年4月16日星期三

香橙面包(Orange Bun)


今天又是面包练习日。
配合这个月的小拇指主题- 鲜橙,
我选择这简单的香橙面包。
Another day of bread-making! With the current Little Thumbs Up ingredient set as oranges, I decided to make this simple Orange Bun.

2014年4月15日星期二

苹果派 (Apple Pie)



清明过后,苹果一篮,一天啃一粒,
啃到最后一粒,肯定烂了。
看到Linnh Lee家的苹果派,当头棒喝,
对!外面卖的吃多了,自家做的还没呢!
快快请教前辈,很有福气的,获得详细的分享,感恩哦!
After Cheng Meng, I was left with a basket of apples. To have one a day may keep the doctor away, but by the time we reach the last apple it would surely have rotted. At the same time, I saw Linnh Lee's Apple Pie recipe, and one thing led to another and I ended up deciding to make Apple Pie.


2014年4月13日星期日

香橙传统发糕 (Orange Huat Kueh)

我向来不吃发糕,也没想过亲自做发糕的一天。
这回安哥开口,要做给他心爱的妈妈。
为了爱屋及乌,安迪破天荒,动手蒸人生第一粒发糕;
献给在天国的慈祥婆婆。
I've never eaten Huat Kueh, and neither have I thought of making it. However, my husband asked me to make it for his beloved mother. So, for the first time in my life, I made this Orange Huat Kueh, a token of my love for my late mother-in-law.



找来The Kitchen 70's的食谱,贪它材料简单,做法容易。
I took this recipe from The Kitchen 70's due to its simplicity in both ingredients and steps.


2014年4月12日星期六

日本,大阪游之三(Japan - Osaka Trip part 3)

吃过午餐,还是细雨绵绵,
为了避雨,我们只好临时改变行程,
找些室内活动,
比如前往梅田阪急百货商店(Umeda Hankyu Main Store),
开眼界去。

阪急百货店,除了「国际时装」聚集了一流名牌之 外,
也是西日本最大規模之一的化妝品卖场。
食品卖场更是由3个楼面組成,
西餐、日料、中餐各种熟菜及西式點心、紅酒等商品应有尽有,极受顾客欢迎。

2014年4月11日星期五

日本,大阪游之二(Japan - Osaka Trip part 2)

大阪的第二天,利用手中的优待卷,
我们乘搭地铁前往通天阁(Tsūtenkaku)
因为持有优待券的关系,原本得付600日元/每人,
也就全免了。
 通天阁是大阪新世界的地标塔。
通天阁的意思是"通往天空的高耸建筑物"。
设计师是内藤多仲(也是东京铁塔的设计者)。



2014年4月10日星期四

日本,大阪游之一(Japan- Osaka Trip part 1)


 这回是人生第一回以背包客的身份出外旅游。
对我这住家师奶来说,可是一大突破!
能完成如此壮举,可要谢谢好友Ah Lai 的精心策划,感恩!

2014年4月8日星期二

香橙戚风蛋糕 (Orange Chiffon Cake)

我回来了!
带着思念已久的心型戚风模子,
然后为Ann Low 的“小拇指”活动,
做了这超松软的鲜橙戚风蛋糕。
I'm back! Having finally gotten a heart-shaped chiffon cake mould, I decided to make a heart-shaped Orange Chiffon Cake in conjunction with Ann Low's Little Thumbs Up event.


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...